Аннотация
Изложение тем в соответствии с интеллектуальной уместностью и представление аргументов, свободных от чувственных интуиций, позволяют исследователю объединить точные представления с ясными аргументами, основываясь на известных значениях и выражениях арабского языка. Основное внимание здесь уделяется исследованию смысла через три процесса: определение, употребление и интерпретация, применяя методы, которые балансируют между приближением и уточнением, опираясь на логические подходы, такие как демаркация, определения и аналогии.
Другими словами, «определение» ссылается на лексическое значение, которое определяет общие черты, объединяющие различные значения в широких категориях, выведенных из общих характеристик корней. Что касается употребления, в его юридическом и техническом смысле, оно направляет лексические значения к требуемым интерпретациям, основанным на привычной речи; оно может сужать, соответствовать или подразумевать значения, не отклоняясь от языкового фундамента.
Интерпретация, в свою очередь, связана с раскрытием предполагаемого смысла с помощью языковых обязательств и известных в контексте способов употребления.
Таким образом, искусство лексикографии играет роль в уточнении значений в юридической или технической речи, будь то в полном объеме или частично.


