##common.pageHeaderLogo.altText##
RESEARCH IN ISLAMIC STUDIES
SCIENTIFIC JOURNAL
PDF

Ключевые слова

«اسم» (имя)
«سمو» (возвышенность)
«وسم» (знак)
«دم» (кровь)
«دَمْو» (корневая форма)

Как цитировать

محمود فتحي أبو الليل عبد الرحيم. (2025). ПРОИСХОЖДЕНИЕ НЕКОТОРЫХ АРАБСКИХ СЛОВ: МОРФОЛОГО-СРАВНИТЕЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ СЛОВ «ИСМ – اسم», «ДАМ – دَم» И «АЯАТ – آية». ИСЛАМСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ, 2(6), 181–197. https://doi.org/10.63727/ris202562-14

Аннотация

В данной работе рассматриваются три арабских слова “اسم” (имя), “دم” (кровь) и “آية” (знак/аят), которые являются предметом длительных морфологических споров между грамматическими школами Басры и Куфы.

Цель исследования – проанализировать этимологию и словообразование этих слов, сравнить аргументацию различных грамматических направлений и выявить наиболее обоснованное мнение на основе лингвистических и морфологических данных.

По слову “اسم” в работе анализируется спор о его происхождении: Басрийцы считают его корнем “السُّمُوّ” (высота, возвышение), а куфийцы “الوسم” (знак). Основываясь на формах уменьшения (سميّ) и множественного числа (أسماء), а также на отсутствии аналогичных морфологических конструкций в арабском языке, исследование отдает предпочтение мнению басрийцев.

Что касается слова “دم”, внимание сосредоточено на восстановлении утраченного корневого согласного: йа или вау. Исследование утверждает, что утраченная буква – это йа, а первоначальная форма слова “دمي”, что подтверждается глагольной формой “دمي يدمى”, множественным числом “دماء”, а также поэтическими примерами (دميان).

По слову “آية” приводятся шесть различных мнений относительно его происхождения и морфологической формы, каждое из которых содержит элементы морфологической аномалии. Автор делает вывод, что ни одно из них не является полностью удовлетворительным, а также обращает внимание на то, что словарь аль-Файюми приводит только два варианта, в то время как существуют и другие.

https://doi.org/10.63727/ris202562-14
PDF