PDF

Ключевые слова

Интерпритация Корана, арабское лингвистика, лингвосемантика, риторика, стилистика, ташбих, маджаз, истиара, киная, исламоведение, компаративистский метод

Как цитировать

Омаров Мурат Абдулкасымулы, & Кожабекова Шолпан Базарбековна. (2025). ВАЖНОСТЬ ПРЕДМЕТА СТИЛИСТИКИ В ИНТЕРПРЕТАЦИИ КОРАНА. ИСЛАМСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ, 1(01). извлечено от https://journal.nmu.edu.kz/index.php/ris/article/view/24

Аннотация

В статье описывается роль преподавания стилистики в правильном толковании целей аятов Корана, раскрывается значение коранического текста, поразившего учёных-лингвистов своим «лингвистическим чудом». Поскольку основной источник ислама – Коран был написан и сохранился на арабском языке, влияние правил арабского языка является закономерным. По этой причине была доказана важность знания науки стилистики для исламоведов с целью понимания тонкостей Корана. Особенно для понимания антропоморфных, правовых норм в аятах Корана необходимо знать особенности арабского языка. Предметы арабского языкознания и исламоведения взаимосвязаны. За последние тридцать лет религиозные и политические группы интерпретировали аяты Корана в соответствии со своими собственными задачами, вводя в заблуждение масс, не знающих арабского языка, что привело к расколу в обществе. В рамках усилий по возрождению религиозной идентичности одним из главных вопросов, вынесенных на общественное обсуждение, стала правильная интерпретация текстов Корана. Были предприняты инициативы по ознакомлению общества с традиционными религиозными учениями. В этом направлении было проанализировано правильное понимание цели Корана с лингво-семантической и риторической точки зрения. Также сделан вывод о важности анализа стилистических категорий «ташбих», «маджаз мурсал», «истиара, киная». В сравнительном плане рассмотрены лингвистические художественные проявления казахского и арабского языкознаний.

PDF