Аннотация
В статье затрагиваются такие вопросы: как перевод смыслов Священного Корана, с вытекающими другими научными вопросами в области фикха, языкознания и др. В работе придерживается дедуктивный, аналитический и критический подходы в следующих пунктах:1 / Подготовительный период. 2/ Введение. 3/ Редактирование терми- на «перевод» и объяснение типов перевода. 4/ Исследование мнений восьми школ фикха по вопросу молитвы с некоторым переводом значений Священного Корана. 5/ Результаты поиска.


